كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
١٠٥
The people of Nuh
(Noah) belied the Messengers.
(105)
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
١٠٦
When their brother Nuh
(Noah) said to them: "Will you not fear Allah and obey Him?
(106)
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
١٠٧
"I am a trustworthy Messenger to you.
(107)
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
١٠٨
"So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.
(108)
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
١٠٩
"No reward do I ask of you for it
(my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin
(mankind, jinns and all that exists).
(109)
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
١١٠
"So keep your duty to Allah, fear Him and obey me."
(110)
۞قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلۡأَرۡذَلُونَ
١١١
They said: "Shall we believe in you, when the meanest
(of the people) follow you?"
(111)
قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
١١٢
He said: "And what knowledge have I of what they used to do?
(112)
إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَ
١١٣
"Their account is only with my Lord, if you could
(but) know.
(113)
وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
١١٤
"And I am not going to drive away the believers.
(114)
إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ
١١٥
I am only a plain warner."
(115)
قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَ
١١٦
They said: "If you cease not, O Nuh
(Noah)! You will surely be among those stoned
(to death)."
(116)
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوۡمِي كَذَّبُونِ
١١٧
He said: "My Lord! Verily, my people have belied me.
(117)
فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
١١٨
Therefore judge You between me and them, and save me and those of the believers who are with me."
(118)
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
١١٩
And We saved him and those with him in the laden ship.
(119)
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا بَعۡدُ ٱلۡبَاقِينَ
١٢٠
Then We drowned the rest
(disbelievers) thereafter.
(120)
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
١٢١
Verily, in this is indeed a sign, yet most of them are not believers.
(121)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
١٢٢
And verily! Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.
(122)