إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
٣١
Verily, for the Muttaqun, there will be a success
(Paradise);
(31)
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
٣٢
Gardens and grapeyards;
(32)
And young full-breasted
(mature) maidens of equal age;
(33)
And a full cup
(of wine).
(34)
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
٣٥
No Laghw
(dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying;
(35)
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
٣٦
A reward from your Lord, an ample calculated gift
(according to the best of their good deeds).
(36)
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
٣٧
(From) the Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is in between them, the Most Beneficent, none can dare to speak with Him
(on the Day of Resurrection except after His Leave).
(37)
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
٣٨
The Day that Ar-Ruh
[Jibrael (Gabriel) or another angel] and the angels will stand forth in rows, none shall speak except him whom the Most Beneficent
(Allah) allows, and he will speak what is right.
(38)
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
٣٩
That is without doubt the True Day, so, whosoever wills, let him seek a place with
(or a way to) His Lord
(by obeying Him in this worldly life)!
(39)
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
٤٠
Verily, We have warned you of a near torment, the Day when man will see that
(the deeds) which his hands have sent forth, and the disbeliever will say: "Woe to me! Would that I were dust!"
(40)